Eksempel
Oversæt og tilpas
Sprogmodeller taler alle sprog.
I dette eksempel ser vi på hvordan vi kan tage en åben ressource (en tekst udgivet under en Creative Commons licens, der tillader bearbejdning), og først lave en oversættelse, og derefter lave en tilpasning af sproget, så det bliver målrettet elever.
Når vi har vores endelige oversættelse klar, sætter vi fokus på krediteringen af indholdet, sådan at vi både overholder kildens betingelser om kreditering og samtidig laver en angivelse af, at det er et bearbejdet indhold.
Denne metode er eksemplarisk for alle situationer, hvor du vil lave en oversættelse og alle situationer, hvor du laver en bearbejdning af en åben ressource.
Information
Sværhedsgrad
Anvendelse
Ressource
Anvendt tjeneste
Dialog
Før jeg begynder
Jeg har fundet en tekst (en ressource under en åben licens, der tillader bearbejdning), som jeg vil have oversat. Den markerer jeg og går til min ai-tjeneste.
Kildelink: Emu.dk (cc-by-nc-sa)
Min prompt
Can you make a translation of this danish text into german
Generativ kunstig intelligens er rykket ind i klasselokalerne. Derfor skal eleverne undervises i, hvordan de kan bruge de nye muligheder på en kritisk og reflekteret måde. Samtidig skal ledere og lærere forholde sig til, hvordan de konkret vil tilrettelægge undervisning, hvor AI indgår.
Syv anbefalinger fra Styrelsen for Undervisning og Kvalitet kan hjælpe folkeskolernes ledelser og personale med at tage stilling til, hvordan generativ AI bedst anvendes ind i undervisningen.
Claude svarer
Hier ist die Übersetzung des dänischen Textes ins Deutsche:
Generative künstliche Intelligenz ist in die Klassenzimmer eingezogen. Deshalb müssen die Schüler:innen darin unterrichtet werden, wie sie die neuen Möglichkeiten auf kritische und reflektierte Weise nutzen können. Gleichzeitig müssen Schulleitungen und Lehrkräfte überlegen, wie sie den Unterricht konkret gestalten wollen, in dem KI eine Rolle spielt.
Sieben Empfehlungen der Behörde für Unterricht und Qualität können den Leitungen und dem Personal der Grundschulen dabei helfen, eine Haltung dazu zu entwickeln, wie generative KI am besten im Unterricht eingesetzt wird.
Min prompt
Kan du lave oversættelsen til svensk
Claude svarer
Naturligtvis! Här är en svensk översättning av texten:
Generativ artificiell intelligens har flyttat in i klassrummen. Därför behöver eleverna undervisas i hur de kan använda de nya möjligheterna på ett kritiskt och reflekterat sätt. Samtidigt måste ledare och lärare fundera över hur de konkret ska organisera undervisningen där AI ingår.
Sju rekommendationer från Skolverket kan hjälpa grundskolornas ledningar och personal att ta ställning till hur generativ AI på bästa sätt kan integreras i undervisningen.
Fokus på kreditering
Jeg skal kreditere
Da jeg bruger en åben ressource, er det også et krav at jeg krediterer.
Derfor beder jeg om hjælp.
Min prompt
hvordan skal jeg kreditere at jeg har taget denne tekst fra emu.dk som er udgivet under cc-by-nc-sa licensen fra Creative Commons?
Claude svarer
For at korrekt kreditere en tekst fra emu.dk, der er udgivet under CC BY-NC-SA 4.0-licensen (Creative Commons Navngivelse-IkkeKommerciel-DelPåSammeVilkår), skal du følge disse retningslinjer:
Krediteringseksempel:
Du kan skrive noget i denne stil:
“Teksten er baseret på materialer fra emu.dk, udgivet under CC BY-NC-SA 4.0.”
Eller mere detaljeret:
“Denne tekst er en bearbejdelse af indhold fra emu.dk, der er licenseret under Creative Commons Navngivelse-IkkeKommerciel-DelPåSammeVilkår 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0).”
Hvad licensen kræver:
- Navngivelse (BY):
- Du skal tydeligt angive, at materialet kommer fra emu.dk og linke til den oprindelige kilde.
- Du skal også linke til CC BY-NC-SA 4.0-licensen.
- Ikke-kommerciel (NC):
- Du må ikke bruge materialet til kommercielle formål (f.eks. i betalt indhold, reklamer eller salg).
- DelPåSammeVilkår (SA):
- Hvis du bearbejder eller bygger videre på materialet, skal du dele din version under samme licens (CC BY-NC-SA 4.0).
- Ingen yderligere restriktioner:
- Du må ikke tilføje juridiske eller tekniske forhindringer, der begrænser andres ret til at bruge materialet under licensen.
Eksempel på korrekt kreditering i en fodnote eller kildeangivelse:
“Kilde: [Titel på materialet], emu.dk, licenseret under CC BY-NC-SA 4.0. Bearbejdet af [dit navn]. Den fulde licens er tilgængelig her: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.da.”
Hvis du bearbejder teksten:
- Husk at markere ændringer tydeligt, og del din version under CC BY-NC-SA 4.0.
Hvis du har brug for hjælp til at formulere krediteringen i en bestemt kontekst (f.eks. i en rapport, på en hjemmeside eller i undervisningsmateriale), så sig endelig til!
Min prompt
Jeg har lavet en bearbejdning, og jeg hedder Peter. Hvordan skal jeg lave krediteringen af mit arbejde, når det er en bearbejdning fra Emu.dk?
Claude svarer
Her er en præcis og korrekt kreditering af dit bearbejdede arbejde, når du har brugt materiale fra emu.dk under CC BY-NC-SA 4.0-licensen. Du kan tilpasse eksemplet efter dit format (f.eks. fodnote, kildehenvisning eller sluttekst):
Forslag til kreditering:
“Dette materiale er en bearbejdning af indhold fra emu.dk, licenseret under Creative Commons Navngivelse-IkkeKommerciel-DelPåSammeVilkår 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0). Bearbejdet af Peter Leth, [årstal]. Denne version er ligeledes licenseret under CC BY-NC-SA 4.0.”
Hvor skal krediteringen stå?
- Skriftligt materiale (rapporter, artikler, undervisningsnoter): Placér krediteringen som en fodnote, i kildelisten eller i en sluttekst (f.eks. under “Om materialet”). Eksempel:
“Om materialet: Denne tekst bygger på [originaltitel], emu.dk (CC BY-NC-SA 4.0). Bearbejdet af Peter Leth, 2025. Deles under samme licens.”
- Digitale formater (hjemmesider, blogs, præsentationer): Tilføj krediteringen synligt nær indholdet (f.eks. i bunden af siden eller på et “Om”-slide). Eksempel:
“Kilde: Bearbejdet fra emu.dk (CC BY-NC-SA 4.0) | Peter Leth, 2025”
Vigtige punkter:
- Link til originalkilden (emu.dk) og licensen (CC BY-NC-SA 4.0).
- Navngiv dig selv som bearbejder (her: “Peter Leth”).
- Angiv licensen for din version (den skal også være CC BY-NC-SA 4.0).
- Hvis du har ændret indholdet væsentligt, kan du tilføje:
“Bearbejdningen omfatter [kort beskrivelse, f.eks. ’tilpasning til danskundervisning’ eller ‘opdaterede eksempler’].”
Eksempel for undervisningsmateriale:
“Dette undervisningsmateriale er baseret på [originaltitel] fra emu.dk (CC BY-NC-SA 4.0) og bearbejdet af Peter Leth, 2025. Materialet må frit deles og bearbejdes under samme licens. Se https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.da for vilkår.”
Ressourcer
Le Chat
Bemærkninger
Med vores sprogmodeller og mange andre oversættelsesteknologier, skal vi aldrig stoppe ved en sproglig barriere, men huske på at vi relativt nemt kan få adgang til viden uanset hvilket sprog vi får det fra, og til hvilket sprog vi ønsker det til.
Slutprodukt
Sju rekommendationer om AI.
Generativ artificiell intelligens har flyttat in i klassrummen. Därför behöver eleverna undervisas i hur de kan använda de nya möjligheterna på ett kritiskt och reflekterat sätt. Samtidigt måste ledare och lärare fundera över hur de konkret ska organisera undervisningen där AI ingår.
Sju rekommendationer från STUK, det danska skolverket, kan hjälpa grundskolornas ledningar och personal att ta ställning till hur generativ AI på bästa sätt kan integreras i undervisningen.
Dette materiale “Sju rekommendationer om AI” er baseret på “Syv anbefalinger til folkeskolen” fra dette link på emu.dk (CC BY-NC-SA 4.0). Oversat og bearbejdet af Peter Leth, 2025. Materialet må frit deles og bearbejdes under samme licens. Se https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.da for vilkår.
Bemærkninger
Jeg har ikke nævnt at AI er benyttet her. Det skyldes at jeg har været i fuld kontrol over hele produktionen.